Szerb Antal
A Pendragon legenda
Szerb Antal regényét rádióra alkalmazta: Lukács Mária
Összefoglalás
Gwyned earlje meghívja walesi otthonába Bátky Jánost tanulmányozni a Pendragon családot övező legendát.
Színlap
Szerb Antal regényét rádióra alkalmazta: Lukács Mária
Szereposztás:
Earl of Gwynedd – Ungvári László, Bátky János
– Básti Lajos, Osborne Pendragon – Kálmán György,
Cynthia Pendragon – Gombos Katalin, George Maloney
– Várkonyi Zoltán, Eileen St. Claire – Lukács
Margit, James Morvin – Szakáts Miklós
Rendező: Solymosi Ottó (1965)
1965. január 26.
55p
Author | |
---|---|
Director | |
Actors | |
Rádióra alkalmazó |
Státusz | Önálló mű | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rádiós műfaji besorolás | Adaptáció, Hangjáték | ||||||||||||||||||||||||
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve | Magyar Rádió | ||||||||||||||||||||||||
Bemutató dátuma | 1962. September 14. 21:00 | ||||||||||||||||||||||||
Ismétlések adatai |
1965. 01. 26. 21.05, Petőfi 2004. 06. 20. 15.40, Petőfi, részlet, 20 perc, Memoriter – irodalmi segédanyag 15 éves diákoknak |
||||||||||||||||||||||||
Játékidő | 56 perc | ||||||||||||||||||||||||
Eredeti korhatári besorolás | Nincs | ||||||||||||||||||||||||
Szereposztás |
|
||||||||||||||||||||||||
Előforduló releváns játékterek | Otthon | ||||||||||||||||||||||||
Releváns földrajzi régió | Külföld | ||||||||||||||||||||||||
Időszinkronitás | Múlt | ||||||||||||||||||||||||
Megidézett kor (magyar) | Nem értelmezhető vagy nem magyar téma | ||||||||||||||||||||||||
Szemléletmód, alműfaj, tematika | Krimi, Horror/thriller | ||||||||||||||||||||||||
Szövegforma | DIalógus | ||||||||||||||||||||||||
Történetszál | Egyhősös történet | ||||||||||||||||||||||||
Narratíva/konfliktustípus | Kaland(sor) | ||||||||||||||||||||||||
Dramaturgiai egyéb adatok | Filmszerű | ||||||||||||||||||||||||
Történet időtartama | Több hét | ||||||||||||||||||||||||
Cselekmény kronológiája | Kronologikus | ||||||||||||||||||||||||
Felvétel helye | Stúdió | ||||||||||||||||||||||||
Nyelvezet | Köznyelv | ||||||||||||||||||||||||
Főbb szereplőviszonyok | Bűnügyi | ||||||||||||||||||||||||
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Orvos/gyógyító/ápoló | ||||||||||||||||||||||||
Releváns státuszváltozás és életesemény | Halál | ||||||||||||||||||||||||
Főszereplők releváns kora | Középkorú | ||||||||||||||||||||||||
Narrátor | Férfi narrátor, Szereplő | ||||||||||||||||||||||||
Narráció helye | Emlékező | ||||||||||||||||||||||||
Párbeszédek jellege | Férfi-férfi, Férfi-nő | ||||||||||||||||||||||||
Zenei jellemzők | Átvezetőzene | ||||||||||||||||||||||||
Bemutató médium | Petőfi | ||||||||||||||||||||||||
Forrásmű első megjelenésének éve | 1932 | ||||||||||||||||||||||||
Forrásmű típusa | Regény | ||||||||||||||||||||||||
Forrásmű címe | A Pendragon legenda | ||||||||||||||||||||||||
Megidézett kor (nemzetközi) | 20. század | ||||||||||||||||||||||||
Címkék |
magyar, rózsakeresztesek, alkímia, bűnügy, kísértethistória |