chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Max Frisch

Stiller

40 perc

1972. július 29. :

Magyar Rádió

Array

Max Frisch regényét fordította Szabó Ede. Rádióra alaklamazta Csertői Oszkár.

A. Stiller – Kállai Ferenc

Biztos – Szatmári István

Vámos – Hankó Elemér

Védőügyvéd – Tyll Attila

Ügyész – Inke László

Julika – Kállai Ilona

Knóbel fegyőr – Nagy István

Fogorvos – Fenyő Emil

Asszisztensnő – Balogh Kati

Bíró – Szegedi Szabó István

Szerk. Papp Zoltán

Rend. Vadász Gyula

1972. július 29. URH 17.55-18.35

Játékidő 40 perc
Bemutató dátuma 1972. július 29. :
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció, Hangjáték
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Veszedelmes viszonyok

Choderlos de Laclos regényét fordította: Örkény István Rádióra alkalmazta: Békés Tamás Szerkesztő: Papp

1

Richard Waverly pere

Írta Rolf Schneider Fordította Janikovszk Éva Rádióra alkalmazta: Linka Ágnes Km. Avar

1

Pán Péter

Novák János – Tótfalusi István: Pán Péter Rockmese = Rock mese Készült J. M. Barris azonos című regénye

1

Négy fal között, avagy a műkakukk

Kopányi György hangjátékaSzereposztás:Primm Ede, festőművész – Kállai Ferenc,Mónika, a felesége &#

1

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN